Детальна інформація, натиснувши на заголовок

преамбулі
Спів - це базова людська потреба. У найрізноманітніших музичних та соціальних формах чоловіки, жінки та діти переслідують цю основну потребу та збагачують культурний ландшафт різними способами. Хоровий спів має давні традиції в Німеччині і в районі Вестервальда і незамінний в музичній, художній і соціальній сфері.
Хорова асоціація Вестервальда розглядає себе як вокальне об'єднання, яке, як потужна культурна сила, дозволяє і стійко сприяє співу всіх груп населення і поколінь, в основному в хорах і вокальних ансамблях всіх видів. Роблячи це, він сприятиме інноваціям і в той же час забезпечить перевірені продукти. Асоціація бачить себе постачальником послуг для своїх членів і приймає наступні статути для реалізації цих цілей:
§1 – Ім'я та зареєстрований офіс
Назва об'єднання: Chorverband Westerwald e.V. (далі CV WW). Базується в Монтабаурі. Ділова адреса - це адреса відповідного представника керівництва асоціації.
Асоціація внесена до Реєстру асоціацій в Окружному суді штату Монтабаур під номером: VR21025 зареєстрований.
§ 2 – Мета об'єднання
CV WW є членом Chorverband Rheinland-Pfalz e.V.. Він об'єднує асоціації членів з їх хоровими спільнотами з акцентом на Westerwaldkreis.
Метою CV WW є виключно сприяння мистецтву та культурі (§ 52(2) No. 5 AO), зокрема, сприяння хоровому співу як спільному культурному завданню та сприяння його збереженню, розвитку та поширенню. Вона діє незалежно і самовіддано і в першу чергу не переслідує власних економічних цілей.
Метою CV WW є популяризація хорового співу як важливого культурного
Сприяти і підтримувати місію спільноти. Головною метою також є збереження культурної спадщини хорового співу для майбутніх поколінь, сприяння дитячій та молодіжній хоровій роботі. Мета статутів реалізується, зокрема, турботою про пісенний матеріал та хоровий спів.
Виконання мети об'єднання здійснюється, зокрема, такими заходами:
сприяння розвитку суспільства шляхом культивування культури;
сприяння широкій громадськості шляхом створення рамок для соціальної інклюзії;
Сприяння молоді через інтеграцію музичної опіки в співочо-інструментальні гуртки дитячих та молодіжних хорів;
г) популяризація талановитих людей у сфері хорового співу та хорового диригування;
Сприяння міжнародним відносинам як внеску в міжнародне взаєморозуміння шляхом стимулювання міжнародних зустрічей членів;
е) консультування членів з музичних, організаційних та юридичних питань;
g) представлення інтересів членів по відношенню до представників та обраних представників від політики, бізнесу та суспільства;
h) Забезпечення та забезпечення навчання та підвищення кваліфікації членів та хормейстерів.
Настанова є місією хорової асоціації Рейнланд-Пфальц та принципами, розробленими хоровою асоціацією Рейнланд-Пфальц e.V. у музичній та організаційній сфері.
CV WW є політично, конфесійно та ідеологічно нейтральним. Він дотримується принципів, закріплених у Основному законі Федеративної Республіки Німеччина та Конституції землі Рейнланд-Пфальц.
§ 3 – Членство
Членами CV WW є асоційовані співочі клуби, хори та інші музичні та мистецькі групи з місцевим фокусом у районі політичного Вестервальдкрайсу.
Заява про прийом подається в письмовій формі до CV WW, керівництво якого приймає рішення про прийом. У разі відмови заява про прийом разом з підставами для відмови є Днем асоціації CV WW.. бути поданим на остаточне рішення.
§ 4 – Зобов'язання членів
* Усі члени зобов'язані, відповідно до цих статутів, зокрема § 2 – Мета Асоціації, сприяти вказаним завданням та завданням, а також поважати та виконувати рішення Дня Асоціації CV WW.
Внески, встановлені Днем асоціації CV WW, повинні бути сплачені вчасно.
Всі учасники та їх Active CV WW дає право.
З метою захисту прав на пільги, наприклад, від договорів з GEMA, зі страховими установами або, можливо, прав на субсидії, звіти про запаси публікуються щорічно. до дати, визначеної Chorverband Rheinland-Pfalz в системі управління запасами хорової асоціації Рейнланд-Пфальц.
§ 5 – Припинення членства
Членство закінчується після розпуску асоціації-члена, добровільної відставки або виключення. Вихід на пенсію може відбутися лише наприкінці фінансового року за письмовою декларацією до CV WW.
День асоціації CV WW може виключити з хорового об'єднання члена, який не виконує свої зобов'язання відповідно до § 4.
Це рішення вимагає 2/3 більшості делегатів, присутніх на Дні Асоціації.
§ 6 – Використання фінансових ресурсів
CV WW є самовідданим. Вона не переслідує, перш за все, своїх економічних цілей.
Кошти CV WW можуть використовуватися лише для статутних цілей. Члени асоціації не отримують жодних пожертвувань з фондів асоціації. Жодній особі не можуть надаватися переваги витрати, які є чужими для цілей CV WW або непропорційно високою винагородою. Члени Ради директорів та інші члени CV WW Волонтери та волонтери в межах податково-допустимих меж рішень Дня Асоціації, оскільки в межах дієздатності CV WW право на компенсацію витрат, понесених ними у зв'язку з їх діяльністю. * Проте в межах бюджетної доступності можна надати надбавку на витрати відповідно до пункту 3(26a) Закону про податок на прибуток (‘Honorary allowance’).
§ 7 – Конституція та адміністрація
Органами CV WW є:
7.1 Дня Асоціації (Збори Делегатів) та
7.2 управління асоціацією, що складається з управління та розширеного управління асоціацією та
7.3 представник хорових колективів (1 учасник на хорову групу), якщо вони створені після 7.4.
7.4 Для виконання певних завдань клуби та хори можуть. Організувати CV WW в регіональних пов'язаних хорових груп.
§ 8 День асоціації –
День асоціації - це збори делегатів членських асоціацій. Кожна асоціація-член має такі права голосу відповідно до кількості її членів (активних членів), незалежно від кількості її хорів:
& lt;p & gt; – до 20 активних членів – 1 голосувати
& lt;p & gt; – до 34 активних членів – 2 голоси
& lt;p & gt; – 35 або більше активних членів – 3 голоси
Члени виконавчого комітету CV WW та почесні члени мають право голосу.
Неможливо реалізувати права голосу від імені делегатів, які не присутні.
§ 9 – Обов'язки Дня Асоціації
Перед Днем асоціації стоять такі завдання:
9.1 створення, внесення змін і тлумачення Статутів та їх імплементаційних положень,
9.2 обрання членів правління асоціації на 3 роки,
9.3 затвердження річних звітів керівництва асоціації,
9.4 затвердження річних звітів,
9.5 обрання 2 аудиторів за відповідний фінансовий рік (можливі переобрання),
9.6 затвердження запропонованих керівництвом Асоціації почесних членів,
9.7 встановлення членських внесків,
9.8 визначення часу та місця проведення асоціаційних днів,
9.9 Виконання заяв та
9.10 рішення про розпуск CV WW.
§ 10 – Часові обмеження та хвилини
День Асоціації скликається раз на рік керівництвом Асоціації в текстовій формі з повідомленням про порядок денний. Строк скликання - 14 календарних днів.
Позачерговий День Асоціації повинен бути скликаний, якщо Правління Асоціації або 20% Асоціації-члени цього вимагають.
Заявки від окремих членів, які будуть розглянуті в День Асоціації, повинні бути подані в письмовій формі протягом терміну, встановленого в запрошенні.
Термінові запити, які мають бути подані та розглянуті протягом Дня Асоціації, вимагають більшості з 2/3 присутніх делегатів.
Запис про хід дня асоціації та прийняті рішення повинні бути прийняті, які повинні бути підписані керівництвом або іншою особою керівництва асоціації. Протокол направляється членам асоціацій, а також членам керівництва асоціації та почесним членам.
§ 11 – Управління та прийняття рішень
День Асоціації очолює речник керівництва Асоціації CV WW або уповноважений член керівництва Асоціації. Оскільки статути не передбачають відхилень, День асоціації вирішується простою більшістю присутніх виборців. Рівність голосів вважається відхиленням, але дозволяє прийняти нове рішення за відхиленою заявкою на наступний день роботи об'єднання.
§ 12 – Рада директорів
Виконавча рада складається з Виконавчої ради та Розширеної виконавчої ради.
(1) The Виконавча рада Він складається з:
Керівництво Асоціації / Президент
Правління
управління грошовими
музичний директор
(2) The Розширена рада директорів Він складається з:
Виконавча рада,
Представництва Правління
Представництво в управлінні казначейством
заміна музичного керівника
молодіжного хору
Представництво зв'язків громадськістю
інші представництва для інших сфер відповідальності (помічники).
Члени Виконавчої та Розширеної ради директорів обираються до Дня Асоціації.
Особиста спілка дозволяється, за винятком керуючого управління асоціацією.
Правління доповнюється представниками хорових колективів (1 голова або представник).
(3) Виконавча рада, що обирається, складається не менше ніж з 4 членів Виконавчої ради та не більше ніж з 11 членів Виконавчої ради.
Виконавча рада може в будь-який час призначити додаткових членів на проектній та консультативній основі, яким також може бути надано право голосу у Виконавчій раді.
(4) Правління обирається на три роки. Рада директорів залишається на посаді до обрання нового складу Ради директорів.
Виконавчою радою у значенні розділу 26 Цивільного кодексу Німеччини (BGB) є Виконавча рада. Члени Правління мають право на індивідуальне представництво. Ці особи пов'язані рішеннями статутних органів.
Керівництво асоціації або виконавча рада приймають рішення про запрошення розширеної ради на засідання ради. Виконавча рада має право при необхідності призначити додаткових осіб на засідання Виконавчої ради.
§ 13 Проведення зборів, голосування
(1) Рішення керівництва асоціації приймається на зборах, на які прес-секретар керівництва асоціації або представник запрошуються в письмовій формі, вказавши порядок денний, в міру необхідності. Термін завантаження - не менше одного тижня. Запрошення електронною поштою відповідає вимогам письмової форми. Крім того, запрошуються збори, якщо про це просить половина обраних членів керівного органу.
(2) Керівництво асоціації може прийняти свої правила процедури та розширити робочі групи на основі завдань та проектів. Особи, які набираються і доручаються працювати крім керівництва об'єднання, мають право голосу в управлінні об'єднанням за сферу своєї відповідальності.
(3) Засідання керівництва асоціації або інших органів CV WW також можуть проводитися в телефонних/відеоконференціях або інтернет-конференц-залах. У запрошенні має бути пояснено, як здійснюється доступ. Дані набору повинні бути надані принаймні за 48 годин до відповідного сеансу.
(4) Рішення приймається більшістю голосів присутніх членів керівного органу. У разі нічиєї вирішальним є голосування речника керівництва асоціації. Керівний орган має кворум, якщо присутні не менше половини його членів.
(5) Голосування в принципі має відбуватися у відкритому бюлетені шляхом підняття рук. Таємні вибори проводяться, якщо цього вимагає більшість членів керівного органу. Сертифікована програма голосування може бути використана для цифрового голосування. В окремих випадках управління об'єднанням може мати прийняття рішень з окремих питань, встановлення граничного строку для затвердження, що здійснюється в порядку обігу електронною поштою. Кінцевий термін повинен бути не менше трьох днів з моменту отримання шаблону листа. Шаблон електронної пошти вважається отриманим членом правління асоціації, якщо відправник електронної пошти отримав підтвердження відправлення. Одержувач електронної пошти зобов'язаний надати підтвердження відсутності доступу. Якщо третина членів правління об'єднання заперечують проти прийняття рішення електронною поштою у встановлений доповідачем строк, керівництво об'єднання має запросити на засідання керівництва об'єднання, також з урахуванням пункту 9. Якщо член не голосує, вважається, що він дав свою згоду на процедуру обігу та проект рішення.
§ 14 – Зміна статуту та розпуск хорового об'єднання
* Зміни до статуту повинні бути прийняті в день асоціації з ¾ більшістю дійсних голосів делегатів, присутніх з правом голосу.
Розпуск CV WW може бути вирішений лише одним днем асоціації, який скликається спеціально для цієї мети. * Рішення вимагає, щоб ¾ більшість дійсних голосів делегатів, присутніх з правом голосу, були дійсними. У разі розпуску CV WW або скасування податкових пільг активи корпорації передаються Westerwaldkreis, яка використовує їх безпосередньо і виключно для благодійних, благодійних, культурних або церковних цілей.
Якщо День Асоціації не вирішить інакше, речники керівництва та фінансового управління Асоціації є спільно уповноваженими ліквідаторами.
§ 15 – Захист даних
CV WW зберігає та обробляє персональні дані під час виконання своїх статутних завдань відповідно до правових основ GDPR (Загальний регламент захисту даних) та Загальних правил захисту даних (Політика конфіденційності) CV WW.
§ 16 – Набуття чинності Статуту
Ці статути засновані на юридично дійсній постанові Дня асоціації CV WW, який відбувся в Хаттерті 01.03.2026 року.
* Асоціація ‘Chorverband Westerwald’ серйозно ставиться до захисту персональних даних своїх членів і партнерів; він за допомогою технічних та організаційних заходів забезпечив дотримання та дотримання правових норм щодо захисту даних як ним, так і зовнішніми постачальниками послуг. Дотримання цього зобов'язання регулярно контролюється асоціацією. Збір, обробка, використання та передача даних відбувається, з одного боку, за згодою власника даних, з іншого боку, виключно з метою виконання зобов'язань асоціації. Передача третім особам відбувається тільки з вагомих причин і в інтересах асоціації. Член відповідної асоціації має можливість у будь-який час повідомити себе про використання та місцезнаходження своїх захищених даних; він має право на документацію щодо дотримання правил захисту даних щодо нього. Він має право в будь-який час відкликати свою згоду та вимагати видалення своїх даних, ст. 17 GDPR.
У рамках чинних законодавчих положень ви маєте право в будь-який час безкоштовно отримати інформацію про ваші збережені персональні дані, їх походження та одержувачів, а також мету обробки даних і, якщо необхідно, право на виправлення, блокування або видалення цих даних. З цією метою ви можете зв'язатися з нами в будь-який час за адресою, вказаною у вихідних даних.
Інтернет-сторінки частково використовують так звані файли cookie. Файли cookie не завдають шкоди вашому комп'ютеру і не містять вірусів. Файли cookie використовуються для того, щоб зробити нашу пропозицію більш зручною, ефективною та безпечною. Файли cookie - це невеликі текстові файли, які зберігаються на вашому комп'ютері та зберігаються вашим браузером.
Партнери асоціації та треті особи захищені таким же чином дотриманням правил захисту даних відповідальними особами асоціації. Відсутній продаж або безкоштовна передача даних третіх осіб або партнерів асоціації, якщо немає відповідної згоди.
При використанні зовнішніх постачальників послуг, яким повинні бути надані персональні дані, укладення відповідного договору гарантує, що правила захисту даних також дотримуються таким же чином уповноваженою компанією.
У разі відкликання або відображення неправильно зібраних даних вони будуть негайно видалені, ст. 21, 18 GDPR. Право на подання скарги до наглядового органу із захисту даних (стаття 77 GDPR у поєднанні з розділом 19 BDSG) прямо згадується.
Відповідальним за нас є Державний уповноважений із захисту даних та свободи інформації Рейнланд-Пфальц, Hintere Bleiche 34, 55116 Mainz.
З питань захисту даних та обробки даних в нашій асоціації ви можете зв'язатися з Raimund Schäfer, Bergstraße 11a, 56412 Ruppach-Goldhausen.
Загальні положення про захист даних (Політика конфіденційності) для Chorverband Westerwald e.V.
A. Принципи обробки даних у CHORVERBAND WESTERWALD E. V.
1. Відповідальність за обробку даних
Chorverband Westerwald e.V. несе відповідальність за обробку даних у значенні закону про захист даних. http://chorverband-westerwald.de/index.php/cvwesterwald/vorstand.
2. Мета обробки даних
Якщо ми отримали від вас дані, ми, як правило, обробляємо їх лише для цілей, для яких ми їх отримали або зібрали.
Обробка даних для інших цілей можлива лише за наявності необхідних юридичних вимог відповідно до ст. 6 (4) GDPR. Звичайно, ми будемо дотримуватися будь-яких інформаційних зобов'язань відповідно до статті 13 (3) GDPR та статті 14 (4) GDPR у цьому випадку.
3. Юридичні послуги
Правовою основою для обробки персональних даних є, в принципі, стаття 6 GDPR, якщо немає конкретних правових положень. Зокрема, можуть розглядатися такі варіанти:
- Згода (ст. 6 (1) (a) GDPR)
- Обробка даних для виконання контрактів (ст. 6 (1) (b) GDPR)
- Обробка даних для виконання юридичного зобов'язання (ст. 6 (1) (c) GDPR)
- Обробка даних на основі балансу інтересів (ст. 6 (1) (f) GDPR)
Якщо персональні дані обробляються на підставі згоди, ви маєте право відкликати свою згоду в будь-який час з дією на майбутнє.
Якщо ми обробляємо дані на основі балансу інтересів, кожен суб'єкт даних має право заперечувати проти обробки персональних даних з урахуванням вимог статті 21 GDPR.
4. Як довго будуть зберігатися дані?
Ми обробляємо дані до тих пір, поки це необхідно для відповідної мети.
Якщо існують законодавчі зобов'язання щодо зберігання - наприклад, у комерційному чи податковому законодавстві - відповідні персональні дані зберігатимуться протягом терміну дії зобов'язання щодо зберігання. Після закінчення зобов'язання щодо зберігання перевіряється, чи є подальша необхідність обробки. Якщо більше немає потреби, дані будуть видалені.
Звичайно, суб'єкт даних може в будь-який час вимагати інформацію про персональні дані, що зберігаються нами, і, у разі неіснуючої необхідності, видалення даних або обмеження обробки.
5. Розкриття даних
Передача організаційних і персональних даних відбувається тільки після явної згоди.
Якщо згода дана, Chorverband Westerwald e.V. обмежує передачу провайдерам навчальних та подальших освітніх заходів, які відповідають статутній меті Chorverband Westerwald, а також некомерційним організаторам хорових змагань.
6. Електронна обробка даних
Chorverband Westerwald обробляє персональні дані виключно в дата-центрах на території Федеративної Республіки Німеччина.
7. Права суб'єктів даних
Якщо виконуються умови, описані у відповідних нормативних актах, кожна особа має, зокрема, такі права:
- право на інформацію відповідно до статті 15 GDPR,
- право на виправлення відповідно до статті 16 GDPR,
- право на видалення відповідно до статті 17 GDPR,
- право на обмеження обробки відповідно до статті 18 GDPR,
- право на переносимість даних відповідно до статті 20 GDPR; і
- право на заперечення відповідно до статті 21 GDPR.
При запиті інформації, ми просимо вашого розуміння того, що ми вимагаємо підтвердження особи.
8. Обробка даних установами, агентами та працівниками
Органам Chorverband Westerwaldes e.V., всім представникам або іншим особам, які працюють на Chorverband Westerwald, забороняється обробляти, розкривати, надавати третім особам або іншим чином використовувати персональні дані без дозволу для цілей, відмінних від виконання відповідних завдань. Це зобов'язання також застосовується за межами відставки вищевказаних осіб.
9. Орган скарг
Ви маєте право подати скаргу до наглядового органу, якщо вважаєте, що обробка ваших персональних даних порушує положення GDPR.
Державний уповноважений із захисту даних
і свобода інформації Рейнланд-Пфальц
Поштова скринька 30 40
55020 мейнз
B. ЗБІР, ЗБЕРІГАННЯ, ОБРОБКА ТА ВИКОРИСТАННЯ ДАНИХ ЧЛЕНІВ
1. Від імені хорової асоціації Рейнланд-Пфальц хорова асоціація Westerwald e.V. збирає, зберігає, обробляє та використовує наступні дані відповідно до статуту хорової асоціації Рейнланд-Пфальц на обов'язковій основі на початку та під час членства в членських асоціаціях/організаціях хорової асоціації Westerwald e.V. для виконання правових відносин, встановлених членством. Персональні дані, зазначені нижче, збираються, зберігаються, обробляються та використовуються на основі статті 6 (1) (b) (обробка даних для виконання договорів).
а) Організаційні дані
- Назва організації-члена
- Адреса, номер телефону та електронна адреса (адреса електронної пошти) організації-члена
- Інформація про організаційно-правову форму (наприклад, зареєстроване об'єднання, незареєстроване об'єднання, публічна корпорація, фонд тощо)
- Інформація про чинне звільнення від податку на прибуток у значенні §§ 51-68 AO (податковий номер, дата повідомлення про звільнення)
б) Внескові та статистичні дані на організаційному рівні
- Інформація про кількість активних членів організацій-членів за статтю та віковими групами
- Кількість неактивних/промоутерських/пасивних членів
в) Організаційні статистичні дані на груповому рівні
- Інформація про кількість активних членів у звітних (хорових) групах асоціації/організації-члена, розділених за статтю та віковою групою
- Інформація про музичні жанри на рівні (хорових) колективів
- Інформація про тип групи (наприклад, чоловічий хор, жіночий хор тощо)
г) Персональні дані на рівні організації/асоціації
- Ім'я, адреса, номер телефону та адреса електронної пошти хоча б одного законного представника асоціації/організації-члена
- Ім'я, адреса, номер телефону та адреса електронної пошти музично/художньо відповідальних осіб, які працюють в організації (керівник хору)
- з відзнакою: Ім'я, адреса та асоціація/організаційна приналежність особи, яку слід вшанувати
2. Асоціації/організації-члени зобов'язані негайно оновлювати дані, описані в розділах 1 а) і г). У рамках щорічного опитування запасів усі організації/асоціації-члени зобов'язані надавати дані, визначені під 1 б) та 1 в) у рамках специфікацій хорової асоціації Рейнланд-Пфальц.
3. * Дані, зазначені в 1. збираються в електронному вигляді за допомогою програмного забезпечення асоціації хору асоціації Рейнланд-Пфальц ‘IntelliVerband’. Організації-члени/асоціації повинні мати електронний доступ.
4. Chorverband Westerwald e.V. обробляє та використовує дані, зібрані та збережені в IntelliVerband через його асоціації-члени/-o rganisations.
