Başlığa tıklayarak detaylı bilgi

önsöz
Şarkı söylemek temel bir ihtiyaçtır. Çok çeşitli müzikal ve sosyal formlarda, erkekler, kadınlar ve çocuklar bu temel ihtiyacı takip eder ve kültürel manzarayı çeşitli şekillerde zenginleştirir. Almanya'da ve Westerwald bölgesinde uzun bir geleneğe sahiptir ve müzikal, sanatsal ve sosyal alanda vazgeçilmezdir.
Westerwald Koro Derneği, kendisini güçlü bir kültürel güç olarak, çoğunlukla her türlü koro ve vokal topluluklarında tüm nüfus gruplarının ve nesillerin şarkı söylemesini sağlayan ve sürdürülebilir bir şekilde destekleyen bir vokal birliği olarak görüyor. Bunu yaparken, yeniliği teşvik edecek ve aynı zamanda denenmiş ve test edilmiş ürünleri güvence altına alacaktır. Dernek kendisini üyeleri için bir hizmet sağlayıcı olarak görür ve bu hedefleri uygulamak için aşağıdaki tüzükleri benimser:
§ 1 – Adı ve kayıtlı ofis
Derneğin adı: Chorverband Westerwald e.V. (bundan böyle CV WW olarak anılacaktır). Montabaur'da bulunmaktadır. İş adresi, dernek yönetiminin ilgili sözcüsünün adresidir.
Dernek, Montabaur Bölge Mahkemesi'ndeki Dernekler Sicili'nde No.: VR21025 kayıtlı.
§ 2 – Derneğin amacı
CV WW, Chorverband Rheinland-Pfalz e.V.'nin bir üyesidir. Westerwaldkreis'e odaklanarak üye derneklerini koro topluluklarıyla birleştiriyor.
CV WW'nin amacı yalnızca sanat ve kültürü (§ 52 (2) No. 5 AO), özellikle koro şarkısını ortak bir kültürel görev olarak tanıtmak ve korunmasına, geliştirilmesine ve yayılmasına katkıda bulunmaktır. Bağımsız ve özverili çalışır ve öncelikle kendi ekonomik amaçlarını takip etmez.
CV WW'nin amacı koro şarkılarını önemli bir kültürel etkinlik olarak tanıtmaktır.
Bir topluluk misyonunu teşvik edin ve sürdürün. Ana amaç aynı zamanda koro şarkılarının kültürel mirasını gelecek nesiller için korumak, çocuk ve gençlik koro çalışmalarını teşvik etmektir. Tüzüğün amacı, özellikle şarkı materyalinin ve koro şarkılarının bakımı ile gerçekleştirilir.
Derneğin amacının gerçekleştirilmesi özellikle aşağıdaki önlemlerle takip edilir:
kültürü geliştirerek toplumu teşvik etmek;
sosyal içerme için bir çerçeve sağlayarak genel halkı teşvik etmek;
Çocuk ve gençlik korolarının şarkı ve enstrümantal çevrelerinde müzik bakımının entegrasyonu yoluyla gençliği teşvik etmek;
d) koro şarkı söyleme ve koro şefliği alanında yetenekli kişilerin tanıtımı;
Üyelerin uluslararası toplantılarını teşvik ederek uluslararası anlayışa katkı olarak uluslararası ilişkileri teşvik etmek;
f) Üyelere müzikal, örgütsel ve hukuki konularda danışmanlık yapmak;
g) üyelerin çıkarlarını siyaset, iş dünyası ve toplumdan temsilciler ve seçilmiş temsilciler karşısında temsil etmek;
h) Üyelere ve koro yöneticilerine eğitim ve öğretim sağlanması ve sağlanması.
Rehber, Rhineland-Palatinate koro derneğinin misyon beyanı ve Rhineland-Palatinate e.V. koro derneği tarafından müzikal ve organizasyonel alanda geliştirilen ilkelerdir.
CV WW siyasi, mezhepsel ve ideolojik olarak tarafsızdır. Federal Almanya Cumhuriyeti Temel Kanunu'nda ve Rheinland-Pfalz Eyaleti Anayasası'nda yer alan ilkelere bağlıdır.
* 3 – Üyeliği
CV WW üyeleri, siyasi Westerwaldkreis alanında yerel bir odağa sahip ilişkili şarkı kulüpleri, korolar ve diğer müzikal ve sanatsal gruplardır.
Kabul başvurusu, yönetimi kabule karar veren CV WW'ye yazılı olarak yapılır. Reddedilme durumunda, kabul başvurusu, reddedilme gerekçeleriyle birlikte, CV WW'nin Dernek Günü'dür.. Nihai karar için başvurulur.
§ 4 Üyelerin – Yükümlülükleri
* Tüm üyeler, bu tüzükler uyarınca, özellikle Birliğin § 2 – Amacı uyarınca, belirtilen görev ve hedefleri teşvik etmek ve CV WW'nin Dernek Günü kararlarına saygı göstermek ve uygulamakla yükümlüdür.
CV WW Ortaklık Günü tarafından belirlenen katkılar zamanında ödenmelidir.
Tüm üyeler ve Aktif CV WW hakları.
Yararlanma haklarını korumak için, örneğin GEMA ile yapılan sözleşmelerden, sigorta kurumlarıyla veya muhtemelen sübvansiyonlarla ilgili haklardan, envanter raporları yıllık olarak yayınlanır. Chorverband Rheinland-Pfalz tarafından tanımlanan tarihe kadar koro derneği Rhineland-Palatinate'nin envanter yönetim sisteminde.
§ 5 – Üyeliğin Sona Ermesi
Üyelik, üye derneğin feshi, gönüllü istifa veya dışlama ile sona erer. Emeklilik ancak mali yılın sonunda CV WW'ye yazılı beyanname ile gerçekleşebilir.
CV WW'nin Ortaklık Günü, § 4 kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmeyen bir üyeyi koro derneğinden hariç tutabilir.
Bu karar, Dernek Günü'nde hazır bulunan delegelerin 2/3 çoğunluğunu gerektirir.
* 6 – Finansal kaynakların kullanımı
CV WW özverili. Öncelikli olarak kendi ekonomik amaçlarını gütmez.
CV WW'nin fonları sadece yasal amaçlar için kullanılabilir. Üyeler derneğin fonlarından herhangi bir bağış almazlar. Hiç kimse, CV WW'nin amacına yabancı olan harcamalar veya orantısız derecede yüksek ücretle tercih edilemez. Yönetim Kurulu Üyeleri ve CV WW'nin diğer üyeleri Kategori: Gönüllüler Ortaklık Günü kararlarının vergi-kabul edilebilir sınırları içinde, CV WW'nin kapasitesi kapsamında, faaliyetleriyle bağlantılı olarak yaptıkları masrafları tazmin etme hakkı. * Bununla birlikte, bütçe mevcudiyeti sınırları içinde, Gelir Vergisi Kanunu'nun (‘ Onursal ödeneği ’) 3(26a) Paragrafı uyarınca bir gider ödeneği vermek mümkündür.
§ 7 – Anayasası ve idaresi
CV WW'nin organları şunlardır:
7.1 Dernekler Günü (Delegeler Toplantısı) ve
7.2 Derneğin yönetimi ve genişletilmiş yönetiminden oluşan derneğin yönetimi ve
7.3 Koro gruplarının temsilcisi (koro grubu başına 1 üye), 7.4'ten sonra kurulmuşsa.
7.4 Belirli görevleri yerine getirmek için kulüpler ve korolar. Bölgesel olarak ilişkili koro gruplarında CV WW düzenleyin.
§ 8 – Dernek günü
Dernek Günü, üye derneklerin delegelerinin toplantısıdır. Her üye dernek, koro sayısına bakılmaksızın üye sayısına (aktif üyeler) göre aşağıdaki oy haklarına sahiptir:
* – 20 aktif üyeye kadar – 1 oy
* – en fazla 34 aktif üye – 2 oy
* – 35 veya daha fazla aktif üye – 3 oy
CV WW'nin yürütme komitesi üyeleri ve fahri üyeler oy kullanma hakkına sahiptir.
Oy hakkının mevcut olmayan delegeler adına kullanılması mümkün değildir.
* 9 – Dernekler Günü Sorumlulukları
Dernek Günü aşağıdaki görevlere sahiptir:
9.1 Tüzüklerin ve bunların uygulama hükümlerinin oluşturulması, değiştirilmesi ve yorumlanması,
9.2 Dernek yönetim üyelerinin 3 yıl için seçilmesi,
9.3 Dernek yönetiminin yıllık raporlarının onaylanması,
9.4 Yıllık hesapların onaylanması,
9.5 İlgili mali yıl için 2 denetçinin seçilmesi (yeniden seçim mümkündür),
9.6 Dernek yönetimi tarafından önerilen fahri üyelerin teyidi,
9.7 Üyelik ücretlerinin belirlenmesi,
9.8 Dernek günlerinin zaman ve yerinin belirlenmesi,
9.9 Başvuruların Yürütülmesi ve
9.10 CV WW'nin feshine ilişkin karar.
§ 10 – Zaman sınırları ve dakikalar
Dernekler Günü, Dernek yönetimi tarafından yılda bir kez yazılı olarak, gündemin bildirilmesi ile toplanacaktır. Toplantı süresi 14 takvim günüdür.
Olağanüstü Bir Dernek Günü, Dernek Yönetimi veya 20% Üye Dernekler bunu talep etmektedir.
Dernek Günü'nde görüşülecek bireysel üyelerin başvuruları, davette belirtilen süre içinde yazılı olarak yapılmalıdır.
Dernek Günü boyunca sunulacak ve ele alınacak acil talepler, hazır bulunan delegelerin 2/3'ünün çoğunluğunu gerektirir.
Dernek gününün seyrinin ve alınan kararların, yönetim veya yönetim derneği yönetiminin başka bir kişisi tarafından imzalanması gereken bir kaydı yapılmalıdır. Tutanaklar üye derneklere, dernek yönetim üyelerine ve fahri üyelere iletilir.
§ 11 – Yönetimi ve karar verme
Dernek Günü, Derneğin CV WW yönetimi sözcüsü veya Dernek yönetiminin görevlendirilmiş bir üyesi tarafından yönetilir. Tüzükler sapma sağlamadığı sürece, Dernek Günü mevcut seçmenlerin basit çoğunluğu ile kararlaştırılır. Oyların eşitliği reddedilme olarak kabul edilir, ancak reddedilen başvuruda derneğin ertesi günü yeni bir karar alınmasına izin verir.
§ 12 – Yönetim Kurulu
Yönetim Kurulu, Yönetim Kurulu ve Genişletilmiş Yönetim Kurulundan oluşur.
(1) The YÖNETİM KURULU Şunlardan oluşur:
Dernek Yönetimi / Başkanı
Yönetim Kurulu
Nakit Yönetimi
Müzik Direktörü
(2) The Genişletilmiş Yönetim Kurulu Şunlardan oluşur:
Yönetim Kurulu,
Yönetim Kurulu Temsilciliği
Hazine yönetiminin temsili
Müzik Direktörünün Yerine
Gençlik Korosu Temsili
Halkla İlişkiler Temsilciliği
Diğer sorumluluk alanları için diğer temsiller (yardımcılar).
Yönetim Kurulu ve Genişletilmiş Yönetim Kurulu üyeleri Dernek Günü ile seçilir.
Dernek yönetimi hariç olmak üzere kişisel birliğe izin verilir.
Kurul, koro gruplarının temsilcileri (1 başkan veya temsilci) tarafından desteklenir.
(3) Seçilecek Yönetim Kurulu, Yönetim Kurulunun en az 4'ünden ve en fazla 11 Yönetim Kurulu üyesinden oluşur.
Yürütme Kurulu, herhangi bir zamanda proje ile ilgili ve danışmanlık esasına göre ek üyeler atayabilir ve bu üyelere Yürütme Kurulu'nda oy hakkı da verilebilir.
(4) Kurul üç yıl için seçilir. Yönetim Kurulu, yeni Yönetim Kurulu seçimine kadar görevde kalacaktır.
Alman Medeni Kanunu'nun (BGB) 26. Bölümü anlamında Yürütme Kurulu, Yürütme Kurulu'dur. Yönetim Kurulu üyeleri bireysel temsil hakkına sahiptir. Bu kişiler yasal organların kararlarına bağlıdır.
Dernek yönetimi veya yönetim kurulu, genişletilmiş kurulun yönetim kurulu toplantılarına davet edilmesine karar verir. Yönetim Kurulu, gerektiğinde Yönetim Kurulu toplantılarına ilave kişi atama hakkına sahiptir.
§ 13 Toplantıların yürütülmesi, oylar
(1) Dernek yönetim kararı, dernek yönetim sözcüsünün veya temsilcinin gerektiğinde gündemi belirterek yazılı olarak davet edeceği toplantılarda alınır. Yükleme süresi en az bir haftadır. E-posta ile yapılan davet, yazılı form şartını yerine getirir. Buna ek olarak, yönetim organının seçilmiş üyelerinin yarısının istemesi halinde bir toplantı davet edilir.
(2) Derneğin yönetimi, prosedür kurallarını benimseyebilir ve çalışma ekiplerini görev ve proje ile ilgili olarak genişletebilir. Dernek yönetimine ek olarak işe alınan ve görevlendirilen kişiler, kendi sorumluluk alanları için derneğin yönetiminde oy kullanma hakkına sahiptir.
(3) Dernek yönetiminin veya CV WW'nin diğer organlarının toplantıları telefon / video konferans veya İnternet konferans salonları tarafından da yapılabilir. Davetiye, erişimin nasıl yapıldığını açıklamalıdır. Çevirme verileri, ilgili oturumdan en az 48 saat önce sağlanmalıdır.
(4) Mevcut yönetim organı üyelerinin oylarının çoğunluğu ile karar verir. Beraberlik durumunda, dernek yönetimi sözcüsünün oyu belirleyici olacaktır. Yönetim kurulu, üyelerinin en az yarısının hazır bulunması halinde yeter sayıya sahip olacaktır.
(5) Oylama ilke olarak açık oylamada el kaldırılarak yapılır. Yönetim kurulu üyelerinin çoğunluğunun talep etmesi halinde gizli bir seçim yapılır. Dijital oylama için sertifikalı bir oylama programı kullanılabilir. Bireysel durumlarda, yönetim derneği yönetimi, dolaşım prosedüründe e-posta ile gerçekleştirilen, onay için bir son tarih belirleyen bireysel konularda karar verme yetkisine sahip olabilir. Son tarih, e-posta şablonunun alınmasından itibaren en az üç gün olmalıdır. E-postanın göndericisinin gönderi onayını almış olması durumunda, e-posta şablonu dernek yönetimi üyesi tarafından alınmış sayılır. E-posta alıcısının erişim olmadığını kanıtlaması gerekir. Dernek yönetimi üyelerinin üçte biri, konuşmacı tarafından belirlenen son tarih içinde e-posta yoluyla karara itiraz ederse, derneğin yönetim yönetimi, 9. paragrafı da dikkate alarak dernek yönetiminin bir toplantısına davet etmelidir. Bir Üye oy vermezse, dolaşım prosedürüne ve karar taslağına onay vermiş sayılır.
§ 14 – Tüzük değişikliği ve koro derneğinin feshi
* Tüzük değişiklikleri, oy hakkı bulunan delegelerin geçerli oylarının ¾ çoğunluğu ile bir ortaklık günü ile kabul edilmelidir.
CV WW'nin feshine, yalnızca bu amaç için özel olarak toplanan bir dernek günü karar verilebilir. * Karar, oy hakkı bulunan delegelerin geçerli oylarının ¾ çoğunluğunun geçerli olmasını gerektiriyor. CV WW'nin dağılması veya vergi ayrıcalıklı amaçların kaldırılması durumunda, şirketin varlıkları doğrudan ve yalnızca hayırsever, hayırsever, kültürel veya dini amaçlar için kullanacak olan Westerwaldkreis'e devredilecektir.
Dernek Günü aksi kararlaştırılmadıkça, Dernek yönetim ve mali idare sözcüleri müştereken yetkili tasfiye memurlarıdır.
§ 15 – Veri koruması
CV WW, kişisel verileri GDPR (Genel Veri Koruma Yönetmeliği) ve CV WW'nin Genel Veri Koruma Düzenlemelerinin (Gizlilik Politikası) yasal dayanaklarına uygun olarak yasal görevlerini yerine getirirken saklar ve işler.
* 16 – Ana Sözleşmenin Yürürlüğe Girmesi
Bu esas sözleşme, 01.03.2026 tarihinde Hattert'te düzenlenen CV WW Ortaklık Günü'nün yasal olarak geçerli kararına dayanmaktadır.
* ‘Chorverband Westerwald’ derneği, üyelerinin ve ortaklarının kişisel verilerinin korunmasını ciddiye alır; Teknik ve organizasyonel önlemlerle, veri koruma konusundaki yasal düzenlemelere hem kendisi hem de dış hizmet sağlayıcılar tarafından uyulmasını ve uyulmasını sağlamıştır. Bu yükümlülüğe uyum, dernek tarafından düzenli olarak izlenir. Verilerin toplanması, işlenmesi, kullanılması ve aktarılması bir yandan veri sahibinin rızasıyla, diğer yandan yalnızca derneğin yükümlülüklerini yerine getirmek amacıyla gerçekleşir. Üçüncü taraflara devir sadece zorlayıcı nedenlerle ve derneğin yararına gerçekleşir. İlgili dernek üyesi, korunan verilerinin kullanımı ve nerede olduğu hakkında kendisini her zaman bilgilendirme fırsatına sahiptir; kendisiyle ilgili veri koruma düzenlemelerine uygunluğun belgelenmesi hakkına sahiptir. Onayınızı istediğiniz zaman iptal etme ve verilerinizin silinmesini talep etme hakkına sahipsiniz (GDPR Madde 17).
Yürürlükteki yasal hükümler kapsamında, saklanan kişisel verileriniz, bunların kaynağı ve alıcıları ve veri işlemenin amacı hakkında istediğiniz zaman ücretsiz bilgi alma ve gerekirse bu verileri düzeltme, engelleme veya silme hakkına sahipsiniz. Bu amaçla ve kişisel verilerle ilgili diğer sorularınız için, künyede verilen adresten istediğiniz zaman bizimle iletişime geçebilirsiniz.
İnternet sayfaları kısmen sözde çerezleri kullanır. Çerezler bilgisayarınıza herhangi bir zarar vermez ve virüs içermez. Çerezler, teklifimizi daha kullanıcı dostu, etkili ve güvenli hale getirmek için kullanılır. Çerezler, bilgisayarınızda depolanan ve tarayıcınızın depoladığı küçük metin dosyalarıdır.
Derneğin ortakları ve üçüncü kişiler, derneğin sorumlu kişileri tarafından veri koruma düzenlemelerine uyulması ile aynı şekilde korunmaktadır. İlgili bir onay olmadıkça, derneğin üçüncü taraflarının veya ortaklarının verilerinin satışı veya ücretsiz aktarımı söz konusu değildir.
Kişisel verilerin sunulması gereken harici hizmet sağlayıcılarını kullanırken, ilgili bir sözleşmenin imzalanması, veri koruma düzenlemelerine de görevlendirilen şirket tarafından aynı şekilde uyulmasını sağlar.
Yanlış toplanan verilerin iptal edilmesi veya görüntülenmesi durumunda, bunlar derhal silinecektir, Madde 21, 18 GDPR. Bir veri koruma denetim makamına şikayette bulunma hakkı (Madde 77 GDPR, Bölüm 19 BDSG ile birlikte) açıkça belirtilir.
Bizden sorumlu Devlet Veri Koruma ve Bilgi Özgürlüğü Komiseri Rhineland-Palatinate, Hintere Bleiche 34, 55116 Mainz'dir.
Derneğimizdeki veri koruma ve veri işleme ile ilgili sorularınız için Raimund Schäfer, Bergstraße 11a, 56412 Ruppach-Goldhausen ile iletişime geçebilirsiniz.
Chorverband Westerwald e.V. için genel veri koruma hükümleri (Gizlilik Politikası)
A. CHORVERBAND WESTERWALD E.V.'de veri işleme ilkeleri
1. Veri işleme sorumluluğu
Chorverband Westerwald e.V., veri koruma yasası anlamında veri işlemeden sorumludur. http://chorverband-westerwald.de/index.php/cvwesterwald/vorstand.
2. Veri işlemenin amacı
Sizden veri aldıysak, genellikle yalnızca aldığımız veya topladığımız amaçlar için işleyeceğiz.
Diğer amaçlar için veri işleme, yalnızca GDPR Madde 6 (4) uyarınca gerekli yasal gerekliliklerin yerine getirilmesi durumunda mümkündür. Bu durumda elbette GDPR Madde 13(3) ve GDPR Madde 14(4) kapsamındaki tüm bilgi yükümlülüklerini yerine getireceğiz.
3. Yasal olarak
Kişisel verilerin işlenmesinin yasal dayanağı, belirli yasal hükümler olmadıkça, ilke olarak GDPR Madde 6'dır. Özellikle, aşağıdaki seçenekler göz önünde bulundurulabilir:
- Onay (Madde 6 (1) (a) GDPR)
- Sözleşmelerin yerine getirilmesi için veri işleme (Madde 6 (1) (b) GDPR
- Yasal bir yükümlülüğün yerine getirilmesi için veri işleme (Madde 6 (1) (c) GDPR)
- Çıkarlar dengesi temelinde veri işleme (Madde 6 (1) (f) GDPR)
Kişisel veriler rızaya dayalı olarak işleniyorsa, gelecekte geçerli olmak üzere rızanızı istediğiniz zaman geri çekme hakkına sahipsiniz.
Verileri bir çıkar dengesi temelinde işlersek, her veri sahibi, GDPR'nin 21. Maddesinin gerekliliklerini dikkate alarak kişisel verilerin işlenmesine itiraz etme hakkına sahiptir.
4. Veriler ne kadar süre saklanacak?
Verileri, ilgili amaç için gerekli olduğu sürece işleriz.
Yasal saklama yükümlülükleri mevcut olduğu sürece - örneğin ticaret hukuku veya vergi hukuku - ilgili kişisel veriler saklama yükümlülüğü süresince saklanacaktır. Saklama yükümlülüğünün sona ermesinden sonra, işleme için başka bir gereklilik olup olmadığı kontrol edilir. Artık bir ihtiyaç yoksa, veriler silinecektir.
Elbette, veri sahibi herhangi bir zamanda tarafımızdan saklanan kişisel veriler hakkında bilgi talep edebilir ve mevcut olmayan bir gereklilik durumunda verilerin silinmesini veya işlenmesinin kısıtlanmasını talep edebilir.
5. Verilerin açıklanması
Organizasyonel ve kişisel verilerin aktarımı ancak açık rızadan sonra gerçekleşir.
Onay verilirse, Chorverband Westerwald e.V., Chorverband Westerwald'ın yasal amacına ve ayrıca koro yarışmalarının ticari olmayan organizatörlerine karşılık gelen eğitim sağlayıcılarına ve ileri eğitim önlemlerine aktarımı sınırlar.
6. Elektronik veri işleme
Chorverband Westerwald, kişisel verileri yalnızca Federal Almanya Cumhuriyeti topraklarındaki veri merkezlerinde işler.
7. Veri sahiplerinin hakları
İlgili yönetmeliklerde açıklanan koşullar sağlandığı sürece, her bir kişi özellikle aşağıdaki haklara sahiptir:
- GDPR'nin 15. Maddesi uyarınca bilgi edinme hakkı,
- GDPR'nin 16. Maddesi uyarınca düzeltme hakkı,
- GDPR Madde 17 uyarınca silme hakkı,
- GDPR Madde 18 uyarınca işlemenin kısıtlanması hakkı,
- DSGVO Madde 20 uyarınca veri taşınabilirliği hakkı; ve
- GDPR Madde 21 uyarınca itiraz etme hakkı.
Bilgi talep ederken, kimlik kanıtına ihtiyacımız olduğunu anlamanızı isteriz.
8. Kurumlar, temsilciler ve çalışanlar tarafından verilerin işlenmesi
Chorverband Westerwaldes e.V.'nin organları, Chorverband Westerwald için çalışan tüm temsilcilerin veya diğer kişilerin, ilgili görevlerin yerine getirilmesi dışındaki amaçlar için kişisel verileri işlemeleri, açıklamaları, üçüncü şahıslara sunmaları veya izinsiz kullanmaları yasaktır. Bu yükümlülük, yukarıda belirtilen kişilerin istifasının ötesinde de geçerlidir.
9. Şikayetler vücut
Tarafımızdan kişisel verilerin işlenmesi hakkında veri koruması için yetkili denetim makamına şikayette bulunma hakkı vardır:
Veri Koruma Devlet Komiseri
ve bilgi özgürlüğü Rhineland-Palatinate
PO Kutusu 30 40
55020 Mainz
B. ÜYELİK VERİLERİNİN TOPLANMASI, SAKLANMASI, İŞLENMESİ VE KULLANILMASI
1. Koro derneği Rheinland-Pfalz adına, koro derneği Westerwald e.V., aşağıdaki verileri, koro derneği Rheinland-Pfalz tüzüğüne uygun olarak, başlangıçta ve koro derneği Westerwald e.V.'nin üye derneklerinin / kuruluşlarının üyeliği sırasında zorunlu olarak toplar, saklar, işler ve kullanır. üyelik tarafından kurulan yasal ilişkinin yerine getirilmesi için. Aşağıda belirtilen kişisel veriler, Madde 6 (1) (b) (sözleşmelerin yerine getirilmesi için veri işleme) temelinde toplanır, saklanır, işlenir ve kullanılır.
a) Kategori: Organizasyonel veriler
- Üye kuruluşun adı
- Üye kuruluşun adresi, telefon numarası ve elektronik adresi (e-posta adresi)
- Yasal forma ilişkin bilgiler (örn. kayıtlı dernek, kayıtlı olmayan dernek, kamu kuruluşu, vakıf vb.)
- §§ 51-68 AO anlamında kurumlar vergisinden geçerli bir muafiyet hakkında bilgi (vergi numarası, muafiyet bildiriminin tarihi)
b) Organizasyonel düzeyde katkı ile ilgili ve istatistiksel veriler
- Cinsiyete ve yaş grubuna göre üye kuruluşların aktif üye sayısı hakkında bilgi
- Aktif olmayan/promosyon yapan/pasif üye sayısı
c) Grup düzeyinde örgütsel istatistiksel veriler
- Bir üye derneğin/kuruluşun bildirilen (koro) gruplarındaki aktif üye sayısı hakkında cinsiyet ve yaş grubuna göre ayrılmış bilgiler
- (Koro) grupları düzeyinde müzik türleri hakkında bilgi
- Grup tipine ilişkin bilgiler (örn. erkek korosu, kadın korosu vb.)
d) Kuruluş/ilişki düzeyindeki kişisel veriler
- Üye dernek/kuruluşun en az bir yasal temsilcisinin adı, adresi, telefon numarası ve e-posta adresi
- Organizasyonda çalışan müzikal/sanatsal olarak sorumlu kişilerin adı, adresi, telefon numarası ve e-posta adresi (koordinatör)
- Şeref için: Onurlandırılacak kişinin adı, adresi ve derneği/kuruluş ilişkisi
2. Üye dernekler/kuruluşlar Bölüm 1 a) ve d)'de açıklanan verileri derhal güncellemekle yükümlüdür. Yıllık stok araştırması çerçevesinde, tüm üye kuruluşlar/dernekler, Rheinland-Pfalz koro derneğinin şartnameleri çerçevesinde 1 b) ve 1 c) altında tanımlanan verileri sağlamakla yükümlüdür.
3. * 1'de atıfta bulunulan veriler, Rhineland-Palatinate ‘IntelliVerband’ koro derneğinin dernek yazılımı aracılığıyla elektronik olarak toplanır. Üye kuruluşlar/dernekler elektronik erişime sahip olacaktır.
4. Chorverband Westerwald e.V., üye dernekleri/-o rganisations aracılığıyla IntelliVerband'da toplanan ve depolanan verileri işler ve kullanır.
